图片来自网络

壹读

来源

首发自十五言社区秦凌

作者

秦凌

已授权,转载请联系原作者

辣酱油是上海人最喜欢的一种调料。《上海话大词典》解释为

辣酱油,lakjiangyhou,辣而带鲜味的酱油。

显然这是一个隔靴搔痒的定义,辣酱油既不是单纯的辣,更不是酱油。

钱钟书先生在《吃饭》一文中写道:

这个世界给人弄得混乱颠倒,到处是磨擦冲突,只有两件最和谐的事物总算是人造的:音乐和烹调。一碗好菜仿佛一支乐曲,也是一种—贯的仿元,调合滋味,便相反的分子相成相济,变作可分而不可离的综合。最粗浅的例像白煮蟹和醋、烤鸭和甜酱,或如西莱里烤猪肉和苹果泥、渗鳘鱼和柠檬片,原来是天涯地角、全不相干的东西,而偏偏有注定的缘分,像佳人和才子、母猪和癞象,结成了天造地设的配偶、相得益彰的眷属。到现在,他们亲热得拆也拆不开。

总之:

在调味里,也有莱布尼茨的哲学所谓“前定的调和”。

辣酱油的标配是和炸猪排的组合,那简直就是李白和杜甫、马克思和恩格斯、路德维希二世和瓦格纳这样的关系。

炸猪排

路德维希二世,维特尔斯巴赫王朝的巴伐利亚国王,新天鹅堡的创建者

路德维希二世

威廉·理查德·瓦格纳

瓦格纳

辣酱油不是酱油,它又称喼汁、乌酢、辣醋酱油、英国黑醋或伍斯特沙司(WorcstrshirSauc)。

其最早的源头一说是孟加拉总督山地勋爵(LordMarcusSandys)带回不列颠,一说是印度大法官格雷(CharlsGry)携归英伦,无论是那种说法,原产地都是印度、孟加拉一带,在英国进行了第一次改良,变成了伍斯特沙司,出名的是李派林牌(LaPrrins)。

按照山地勋爵版本,年,担任孟加拉邦总督的英国人Sandys退休回国,在伍斯特郡(Worcstrshir)找到开调料作坊的两个朋友,一位是JohnLa,一位是WilliamPrrins,按照他从印度带回的配方生产这种印度口味的调料。按配方做出来的调料味道怪怪的,大家都觉得不会有人喜欢,于是弃置在地窖不再理会,直到来年清理地窖,发现这种调料的味道变得非常独特,拿到店里试销,大受欢迎。年,两个人将自己的姓氏合起来,注册了LaPrrins品牌,销售这种命名为WorcstrshirSauc的调料。不过根据LaPrrins公司







































治疗白癜风哪家最好
北京治疗白癜风什么时间好



转载请注明地址:http://www.doukoua.com/dkgx/120.html